Search

做為一個文字工作者,有時候會在文章中寫到「情深緣淺」這個詞,我卻到今天才第一次真有體會。我跟一個東印...

  • Share this:

做為一個文字工作者,有時候會在文章中寫到「情深緣淺」這個詞,我卻到今天才第一次真有體會。我跟一個東印度家庭的關係就是如此,認識9年聚少離多,這家庭卻是我在東印最大牽掛。

當地朋友 Mangesh 稍早捎來訊息稱,「Dadi Maa 已經不在,兩天前辭世」⋯⋯

印度疫情🇮🇳暫別卻是永別,我在印度最深的牽掛 Dadi Maa(奶奶)
👉 https://yaoindia.com/archives/38315

作者/何宏儒

--

YaoIndia 就是要印度【內容作者全力募集中!】

你/妳也有「#那些我所認識的印度人」嗎?

歡迎投稿至 hello@yaoindia.com,標題請備註「那些我所認識的印度人 投稿」,讓更多人看到印度可愛又令人感動的那一面吧!


Tags:

About author
「印度」似乎是一個大家聽了就難免緊張起來的國家,無論何時何地,提起印度總能觸發各種緊張、恐慌與敏感。但印度真的這麼可怕嗎?在認識這個不可思議的南亞國度之前,就將其拒之千里,恐怕會是一件非常可惜的事情! YaoIndia立志成為華人世界連結印度的第一道橋樑,Yao取音自中文的「要」,音似印地語中的 Yahan aao,意思則是「來這裡」。在 YaoIndia 平台上,我們將以輕鬆活潑的方式,分享多元而有趣的印度相關內容,邀請大家一起近距離地玩轉印度! 「Sab Theek Ho Jayega!」是印度人常說的一句話,意思是一切都會好起來的!這也是Yao!ndia四人組成的年輕團隊所奉行的印度智慧。面對不可思議的印度,請和我們一起請準備好你的淡定和幽默感,一起探索這個13億人口的南亞大國!
YaoIndia 就是要印度 立志成為華人世界連結印度的第一道橋樑,我們將以輕鬆
View all posts